Terminų žodynas
Europos migracijos tinklo (EMN) parengto prieglobsčio ir migracijos terminų žodyno tikslas – užtikrinti tikslų ir tinkamą migracijos sąvokų vartojimą ir turėti įrankį, leidžiantį geriau suvokti ir palyginti ES valstybių narių teikiamą informaciją. Žodynas skirtas valstybių narių ir ES institucijų politikos formuotojams ir specialistams, dirbantiems migracijos srityje bei visiems besidomintiems migracija.
- BG: единно разрешение
- CZ: jednotné povolení
- DE: kombinierte Erlaubnis
- EE: ühtne luba
- EN: single permit
- ES: permiso único
- FI: yhdistelmälupa
- FR: permis unique
- GA: ceadúnas aoniarratais
- GR: ενιαία άδεια
- HU: összevont engedély
- IT: permesso unico
- LV: vienota atļauja
- MT: Permess għal persuna waħda
- NL: gecombineerde vergunning
- NO: samlet tillatelse (b) / samla løyve (n)
- PL: jednolite zezwolenie
- PT: autorização única
- RO: permis unic
- SE: kombinerat tillstånd
- SK: jednotné povolenie na pobyt a zamestnanie
- SL: enotno dovoljenje
Apibrėžtis
Valstybės narės valdžios institucijų po vienos prašymų pateikimo procedūros išduotas leidimas gyventi šalyje, leidžiantis trečiosios šalies piliečiui teisėtai gyventi jos teritorijoje darbo tikslais.
Platesni terminai
leidimas gyventi šalyje
Susiję terminai
viena prašymų pateikimo procedūra
Pastabos
Vienas leidimas – vienu administraciniu aktu suteikiama teisė, apimanti leidimą gyventi šalyje ir leidimą dirbti, grindžiama bendromis teisėmis, kurios suteikiamos valstybėje narėje teisėtai esantiems trečiųjų šalių darbuotojams.